Posts mit dem Label Knecht Ruprecht werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label Knecht Ruprecht werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Samstag, 24. Dezember 2011
Donnerstag, 22. Dezember 2011
Fast fertig
Knecht Ruprechtvon Theodor Storm * 14. Sept. 1817 † 4. Juli 1888Saint Nikolaus’s best known companion is Knecht Ruprecht. ‘Knecht’ meaning ‘servant’. Historically Ruprecht was a dark sinister figure clad in a tattered robe with a big sack on his back in which, legend has it, he will place all naughty children. In Storm’s poem, Knecht Ruprecht is featured with a cane with which to chastise such children.Von drauß' vom Wald komm ich her; | ||||||
ich muss euch sagen, es weihnachtet sehr!
| ||||||
Allüberall auf den Tannenspitzen | ||||||
sah ich goldene Lichtlein sitzen; | ||||||
und droben aus dem Himmelstor | ||||||
sah mit großen Augen das Christkind hervor. | ||||||
| ||||||
Und wie ich so strolcht' durch den finstern Tann, | ||||||
da rief's mich mit heller Stimme an:
| ||||||
"Knecht Ruprecht", rief es, "alter Gesell, | ||||||
hebe die Beine und spute dich schnell! | ||||||
Die Kerzen fangen zu brennen an, | ||||||
das Himmelstor ist aufgetan. | ||||||
| ||||||
Alt' und Junge sollen nun | ||||||
von der Jagd des Lebens einmal ruhn;
| ||||||
und morgen flieg ich hinab zur Erden; | ||||||
denn es soll wieder Weihnachten werden!" | ||||||
| ||||||
Ich sprach: "O lieber Herre Christ, | ||||||
meine Reise fast zu Ende ist; | ||||||
ich soll nur noch in diese Stadt, | ||||||
wo's eitel gute Kinder hat." | ||||||
| ||||||
“Hast denn das Säcklein auch bei dir?" | ||||||
Ich sprach: "Das Säcklein, das ist hier: | ||||||
Denn Äpfel, Nuss und Mandelkern | ||||||
essen fromme Kinder gern." | ||||||
| ||||||
"Hast denn die Rute auch bei dir?" | ||||||
Ich sprach: "Die Rute, die ist hier;
| ||||||
doch für die Kinder nur, die schlechten, | ||||||
die trifft sie auf den Teil, den rechten.’ | ||||||
Christkindlein sprach: "So ist es recht! | ||||||
So geh mit Gott, mein treuer Knecht!" | ||||||
| ||||||
Von drauß' vom Walde komm ich her; | ||||||
ich muss euch sagen, es weihnachtet sehr! | ||||||
Nun sprecht, wie ich's hier drinnen find! | ||||||
Sind's gute Kind sind's böse Kind? | ||||||
(Translation from Denis Jackson) Die längere Version des Gedichtes findet ihr hier! |
Mittwoch, 21. Dezember 2011
Sonntag, 4. Dezember 2011
Montag, 24. Januar 2011
Montag, 27. Dezember 2010
Draus vom Walde komm ich her ...
... und habe - nach 2 Tagen EQ-Spielerei - einfach zum Rollschneider gegriffen und meinen Wald genäht!
Frei nach dem Motto "Beten scheef - hat got leev!"
(Bisschen schief hat Gott lieb!)
(Bisschen schief hat Gott lieb!)
Sonntag, 26. Dezember 2010
Abonnieren
Posts (Atom)